Keine exakte Übersetzung gefunden für معسكر الإبادة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch معسكر الإبادة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Le gouvernement annonce l'ouverture de camps d'extermination.
    وقد أعلنت الحكومة عن فتح معسكرات الإبادة للمصابين
  • Les camps de concentration, les camps de travail forcé, les camps d'extermination ou de mort, les camps de transit, les camps de prisonniers de guerre : tous étaient au service de l'Holocauste.
    إن معسكرات الاعتقال، ومعسكرات الأشغال الشاقة، ومعسكرات الإبادة والموت، ومعسكرات النقل، ومعسكرات أسرى الحرب: كانت جميعها في خدمة المحرقة.
  • La responsabilité de toutes les nations de se souvenir gagne en force alors que nous commémorons le soixantième anniversaire de la libération des camps d'extermination et de la création de l'ONU.
    وتكتسب مسؤولية كل الأمم عن الذكرى قوة جديدة مع احتفالنا بالذكرى السنوية الستين لتحرير معسكرات الإبادة وإنشاء الأمم المتحدة.
  • Le souvenir de ceux qui ont été assassinés et la douleur des survivants des camps d'extermination du national-socialisme nous engagent à poursuivre cet objectif commun.
    وذكرى الذين قتلوا عن عمد وألم الباقين على قيد الحياة من معسكرات الإبادة التي قام بها الاشتراكيون القوميون يلزماننا بذلك الهدف المشترك.
  • En Norvège, il est de plus en plus courant que les classes des écoles norvégiennes se rendent dans d'anciens camps de concentration et d'extermination en Allemagne et au Pologne, comme Auschwitz, Sachsenhausen et Ravensbrück.
    وبات الأمر عاديا في النرويج بوتيرة متزايدة أن تقوم الفصول المدرسية النرويجية بزيارة معسكرات الإبادة والاعتقال السابقة في ألمانيا وبولندا، مثل أوشفيتز وساكسنهاوسن ورافنسبروك.
  • « L'expression même “Nations Unies” a été inventée pour désigner les pays alliés qui ont combattu ce régime barbare, et notre Organisation a été créée juste après que le monde entier eut découvert toute l'horreur des camps de concentration et d'extermination.
    ”لقد استحدث اسم 'الأمم المتحدة` ليعبّر عن الكفاح الذي شنّه الحلفاء للقضاء على ذلك النظام الهمجي، ونشأت منظمتنا عندما استخلص العالم العبر من الأفعال الفظيعة والمروعة التي ارتكبت في معسكرات الاعتقال ومعسكرات الإبادة.
  • M. Kjorven (Norvège) (parle en anglais) : La présente session extraordinaire de l'Assemblée générale a été convoquée pour commémorer le soixantième anniversaire de la libération des camps de concentration et d'extermination nazis.
    السيد كيورفين (النرويج) (تكلم بالإنكليزية): عُقدت هذه الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لإحياء الذكرى السنوية الستين لتحرير معسكرات الاعتقال والإبادة النازية.
  • Les Nazis y ont construit leur quatrième plus grand camp d'extermination.
    وفي تلك القرية بنى النازيون رابع أكبر معسكر من معسكراتهم للإبادة.
  • Nombreux sont ceux qui ont pensé que les horreurs de la Deuxième guerre mondiale - les camps, la cruauté, les exterminations qui ont été le lot de l'Holocauste - ne pourraient jamais se renouveler.
    وقد ظن الكثيرون أن فظائع الحرب العالمية الثانية - المعسكرات والقسوة وعمليات الإبادة التي حدثت أثناء المحرقة - يجب ألا تتكرر.
  • Nous avons vu le génocide, les camps de concentration, et l'impérialisme incontrôlé, qui ont abouti à la création de l'Organisation des Nations Unies.
    ورأينا جرائم إبادة الجنس ومعسكرات الاعتقال وتوسع الامبريالية مما أدى بالتالي إلى إنشاء الأمم المتحدة.